Introduction

As a lover of early and mid-20th century British detective fiction, in particular Agatha Christie, I have often tried to imagine the food and drink referred to in my bedtime reading which normally comprises Agatha's novels. Even when I am feeling lazy or tired, I listen to her audio books.

The recipes here are my interpretations of meals, snacks and drinks that I have encountered during my reading and I am attempting to reproduce these as I imagine they were made during the decade in which the relevant novel was set. Although the majority of the posts are recipes, I will also include descriptions of those ingredients which are not in common use.

Each recipe is written for conventional cooking methods using traditional ingredients. It is also accompanied by a 21st century 'equivalent', including adaptions using more modern equipment such as the Thermomix or techniques such as sous vide. I just love my gadgets! Also I feel that food should have 'attitude' in that it must make you want to eat it again. It has to be full of flavour, which in one sense may seem to contradict the general consensus towards Brtish food at least, during the period in question. This is the challenge I have set myself - to give you traditional
recipes upon which you can build, and at the same time add a suggested modern equivalent which you might like to try anyway.



Wednesday, 24 August 2016

THE ADVENTURE OF THE CLAPHAM COOK

DE - Köchin gesucht
ES - La aventura de la cocinera
FR - L'Aventure de la cuisinière de Clapham
GR –
HU - A claphami szakácsnő kalandja
IT - L'avventura della cuoca di Clapham
PL – Przygoda kucharki z Clapham
PT - A Aventura da Cozinheira de Clapham
RO - Aventura Bucătarului Clapham
RU - Исчезновение Клэпемской кухарки
TR – Clapham Cook’un Macerası

PUBLICATION AND AUDIO-VISUAL HISTORY

Magazines:
The Sketch - 14 Nov 1923, Issue 1607 - UK

Short story collections:
Poirot’s Early Cases, Sep 1974 – UK
The Under Dog and Other Stories, 1951 – USA

Television:

Agatha Christie's Poirot (Season 1, Episode 1), 1989 – UK

THE UNDER DOG AND OTHER STORIES FIRST US EDITION (1951)


REFERENCES TO FOOD IN THE STORY

1) Annie was the parlourmaid in the household of Mr & Mrs Todd and was asked by Poirot whether she could remember the last thing said by the missing cook before her disappearance.  'Yes, I can. "If there's any stewed peaches over from the dining room," she says, "we'll have them for supper, and a bit of bacon and some fried potatoes."  Mad over stewed peaches she was.'  This remark indicated to Poirot that the cook had every intention of returning to the house that night.

2) Although it is implied that Mrs Todd was hard to please, when asked about her mistress, Annie said, "But the food's good,  Plenty of it, and no stinting.  Something hot for supper ... and as much frying fat as you like."

REFERENCES TO FOOD IN THE TELEVISION EPISODE

1) It was stated that the stewed peaches came with cream.

2) Mr Todd was seen helping himself to whisky from a decanter, but did not offer one to Poirot or Hastings, hinting at his parsimony.  In the story, it was he who put a halt on Poirot's investigation of the case to save money.


2014 US EDITION (CAPLE BOOKS CLASSIC SHORT STORIES) 


LINKS TO THE RECIPES

Bacon and fried potatoes

Stewed peaches and cream

No comments:

Post a Comment